Words That Don’t Exist In Spanish But Are Frequently Used - Page 2
09/08/2013 - 10:00 ||
Chance: Chance (pronounced: Chahn-seh)
Er, pronouncing the “e” at the end of chance does not suddenly make it a Spanish palabra. Instead, say oportunidad.
Yarda: Yard or lawn
Now bear with us on this one. The correct Spanish translation for yard is patio. We know, we know. Saying that you’re going to go cut the patio sounds weird, but at least patio is a real word!
Adding an “a” at the end of an English word does not automatically make it Spanish. The word you’re looking for here is mercado.
Like this post? Contribute to the Discussion